Etel Adnan & TIME
The Lebanese-American French poet, Etel Adnan, won the International Griffin Prize for her book TIME (Nightboat 2019) --- a poetry of the postcard, as her translator, Sarah Riggs, observed. Here are some lines I've taken from that book, lines I find arresting and that conjure reflection:
there's a time in autumn when the
trees change their nature, and
wake up beyond
matter; then one sees them come back to
their ordinary selves
*
I share in the properties
of the sky. I grow
like a tree.
*
I watched the sky a-sheep
with clouds
*
writing comes from a dialogue
with time
*
the cult of the dead is but an excuse
for leaving the poor to rot in
prisons.
*
Being is single,
like rivers,
it goes down; like gardens
it goes out on the verge of
the absolute
*
Around here rain is made neither
of water,
nor of angels
*
the days are enclosed in
a bottle of aspirin
I tell you, I'm dying
but the process is not that stunning ...
*
Objects are
the children
of their
own shadows
Comments